Pular para o conteúdo principal

A língua do “p”

 Pensei em riscar algumas palavras do léxico de 2025, a começar por “mentoria” e seus derivados (mentor, mentorado e por aí vai), mas não sei se conseguiria concluir o ano que nem se iniciou sem fazer alusão ao vocábulo, onipresente e versátil sob sua manta de tecnicidade descolada e luminosa, acessível e mistificadora ao mesmo tempo.


Desisti, afinal, porque a economia das trocas cumpre o trabalho por si, ou seja, o próprio uso (ou desuso) cotidiano se encarrega de pendurar toda terminologia aparentemente sem finalidade, senão a de parecer sumamente moderna e inteligente sem sê-lo.

Resolvido o impasse da mentoria, que pus de lado para evitar aborrecimento em demasia, passei então ao “hiperfoco”, outro termo que tenho ganas de atirar longe sempre que o ouço. Foi só pronunciá-lo, contudo, que desenvolvi eu mesmo um hiperfoco no hiperfoco (atenção excessiva e injustificadamente concentrada num objeto qualquer, de preferência irrelevante e sem qualquer efeito prático no dia a dia, mas para cuja decifração se dedica uma fatia de tempo desarrazoada).

De cara, quis saber por que a noção se popularizou em tempos de déficit de atenção. Logo imaginei: faz todo sentido que o hiperfoco – instrumentalizado, circunstancial e descompromissado – tenha se convertido no esporte olímpico da nova geração, a mesma para a qual a ideia em si de foco sistemático é desfocada ou démodé.

Desconfiado e à mercê de um interesse também oscilante entre uma coisa e outra, deixei na gaveta essa “narrativa” – palavra sobre a qual prefiro não dizer mais nada – e dei sequência à marcha inexorável do cancelamento, ele mesmo hoje cancelado.

Cheguei, de tal sorte, aos simpáticos “times” em substituição a “equipes de trabalho” e ao uso escandalosamente normalizado de “líder” no lugar dos inamistosos “patrão” e “chefe” de antigamente.

O que me levou a concluir que 2024 parece ter sido o ano de um escambo semântico que consolidou a eufemização como gesto político por excelência, num tipo de negacionismo linguístico.

Em bom português, as relações de classe escamoteadas, numa espécie de “lavagem vernacular”, procedimento por meio do qual os interesses divergentes de grupos de mando e subalternos se disfarçam mediante essa corporativização da linguagem.

Em resumo, é a língua sendo talhada e algoritmizada ao vivo por quem detém poder e a quem interessa sobretudo fazer passar gato por lebre, recobrindo os atos de fala e de escrita (toda a comunicação institucional) por camadas e mais camadas de misticismo capitalista.

Daí que as tarefas de um gestor, seja público ou privado, tenham se convertido em “entrega” como se por encanto, atenuando o caráter processual das negociações e tensões embutidas e dando todo o peso do mundo ao produto final.

Porque é bem isso que entregar quer dizer, isto é, que o intercâmbio – o conjunto das interações – supõe uma clientela que se pretende atender, numa mercadorização da administração em todos os níveis, deixando-se de escanteio as arestas e zonas cinzentas de qualquer atividade. Assim, tanto o vereador quanto o prefeito/secretário e o jovem “startupeiro” se esbaldam nesse jargão “pejotizado”, certos de que fazem avançar a quintessência do radical-chic em termos de expressão, quando apenas replicam cacoetes da patronagem.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Restos de sombra

Coleciono inícios, restos de frases, pedaços e quinas das coisas que podem eventualmente servir, como um construtor cuja obra é sempre uma potência não realizada. Fios e tralhas, objetos guardados em latas de biscoito amanteigado, recipientes que um dia acondicionaram substâncias jamais sabidas. Se acontece de ter uma ideia, por exemplo, anoto mentalmente, sem compromisso. Digo a mim mesmo que não esquecerei, mas sempre esqueço depois de umas poucas horas andando pela casa, um segundo antes de tropeçar na pedra do sono ou de cair no precipício dos dias úteis. Às vezes penso: dá uma boa história, sem saber ao certo de onde partiria, aonde chegaria, se seria realmente uma história com começo, meio e final, se valeria a pena investir tempo, se ao cabo de tantos dias dedicado a escrevê-la ela me traria mais felicidade ou mais tristeza, se estaria satisfeito em tê-la concluído ou largando-a pela metade. Enfim, essas dúvidas naturais num processo qualquer de escrita de narrativas que não são...

Essa coisa antiga

Crônica publicada no jornal O Povo em 25/4/2013  Embora não conheça estudos que confirmem, a multiusabilidade vem transformando os espaços e objetos e, com eles, as pessoas. Hoje bem mais que antes, lojas não são apenas lojas, mas lugares de experimentação – sai-se dos templos com a vaga certeza de que se adquiriu alguma verdade inacessível por meios ordinários. Nelas, o ato de comprar, que permanece sendo a viga-mestra de qualquer negócio, reveste-se de uma maquilagem que se destina não a falsear a transação pecuniária, mas a transcendê-la.  Antes de cumprir o seu destino (abrir uma lata de doces, serrar a madeira, desentortar um aro de bicicleta), os objetos exibem essa mesma áurea fabular de que são dotados apenas os seres fantásticos e as histórias contadas pela mãe na hora de dormir. Embalados, carregam promessas de multiplicidade, volúpia e consolo. Virginais em sua potência, soam plenos e resolutos, mas são apenas o que são: um abridor de latas, um serrote, uma chave-e...

Passo a passo

Publicado em 11 de maio de 2011  E se eu me chamasse Perseu e você Ester? Quase não consigo imaginar no que essas alterações resultariam. Talvez em nada, mas talvez tudo fosse diferente e nós, pense bem nisso, nós seríamos outros. As brigas que tivemos até aqui, inclusive a de ontem, respeitariam uma regra estranha, e cada detalhe seria novo detalhe, equivalente ao anterior em qualidade mas substancialmente distinto, o que nos levaria a pensar de maneira algo pessimista que não vale a pena persistir nas mudanças. Estaríamos apenas parcialmente corretos. Isso é menos um fato que uma crença. Duvido que as diferenças façam tanta diferença ao final, e digo isso sem pensar mais que dois segundos no assunto. Nunca fazem. Não é o mesmo que - “estamos no mesmo barco, relaxem”. Não o mesmo que admitir: tudo bem, não há desnível, vincos sociais ou ranhuras na superfície ideal.  Vejam, como déspota esclarecido, não tolero o relativismo absoluto.  “Queria ser tão claro quanto me foss...