Pular para o conteúdo principal

A função da diplomacia no meio cultural



Congresso de irônicos e diplomáticos elege novo presidente, que, por timidez, mas também por medo, decidiu que talvez fosse melhor ficar de fora do enquadramento do fotógrafo 


Se a política é a guerra por outros meios, a “diplomacia cultural” é a continuidade da ironia em âmbito diferente; ambas inviabilizam o debate, anulam a troca de ideias, aniquilam a divergência. A ironia aposta na superabundância do ruído; a diplomacia, na superabundância do silêncio.

Uma diverge na arena pública para convergir na privada; a outra converge publicamente para divergir depois, nem sempre pessoalmente, o que a torna, ao menos nesse aspecto, mais nociva que a ironia.

Fato é que ambas não estão verdadeiramente interessadas na troca, mas na viabilização de projetos personalistas.

Mas há entre os dois procedimentos – o irônico e o diplomático – diferenças claras. Enquanto a ironia recorre ao humor, acusando a superdimensão do ego, a diplomacia despe-se, em aparência, de qualquer vaidade – e, nesse caso, esconder o ego revela-se prova de vaidade ainda maior. Exibindo-a, a ironia inflaciona a vaidade; a diplomacia, escondendo-a.  

A ambição máxima da ironia é a discordância, não importa contra o quê ou contra quem; a da diplomacia, a concordância, não interessa com quem ou a favor do quê. Fato é que as duas se refestelam nos extremos: a condenação radical e mal-humorada de um lado e a anuência bovina do outro.

O curioso é que ironia e diplomacia, embora dividam o mesmo lugar no sofazinho, atacam-se mutuamente. A ironia atribui à diplomacia a responsabilidade pelo ambiente estéril onde nada de importante vinga; a diplomacia devolve a acusação. A ironia enxerga na diplomacia um câncer das relações sociais; para a diplomacia, a ironia é um parasita com megafone.

Se o objetivo da ironia é escamotear o que de fato é intenção, é verdade, é a natureza da mensagem, o da diplomacia é revelar para esconder, aproximar-se para se afastar, fingir-se parte para depois se desanexar.

Distanciando-se, a ironia cria falsas proximidades. Na diplomacia ocorre fenômeno inverso: aproximando-se, cria falsas distâncias. Ironia e diplomacia são os lados da mesma moeda.  

A ironia é quase sempre uma guerra pessoal, particular, clara; dispõe de armas peculiares; é dirigida a um público cujo rosto pode ser adivinhado em cada gracejo, cada piada, cada desvio da norma, cada pequeno manifesto publicado nas redes sociais; não é, portanto, concessiva; demonstra sempre a quem se endereça, ainda que nas entrelinhas, camuflado ou despistado. É representada geometricamente por uma reta.  

A diplomacia é opaca, difusa, multimeios; maleável, versátil, arma-se com o que estiver ao alcance; frequentemente aponta para uma audiência também amorfa, dispersa, descentralizada; tem a ambição suprema de estar em concordância; elege pessoas afins, não ideias afins, com as quais passa a desenvolver relação simbiótica. É representada geometricamente por um círculo.

Numa cidade cuja planta é inspirada no disciplinado xadrez de uma Paris inalcançável, as duas figuras, reta e círculo, jamais se encontram – e quando, por inevitável, o encontro acontece, a ironia e a diplomacia trocam tapinhas nas costas.

O que é profundamente irônico – e também diplomático. 

Postagens mais visitadas deste blog

Museu da selfie

Numa dessas andanças pelo shopping, o anúncio saltou da fachada da loja: “museu da selfie”. As palavras destacadas nessa luminescência característica das redes, os tipos simulando uma caligrafia declinada, quase pessoal e amorosa, resultado da combinação do familiar e do estranho, um híbrido de carta e mensagem eletrônica. “Museu da selfie”, repeti mentalmente enquanto considerava pagar 20 reais por um saco de pipoca do qual já havia desistido, mas cuja imagem retornava sempre em ondas de apelo olfativo e sonoro, a repetição do gesto como parte indissociável da experiência de estar numa sala de cinema. Um museu, por natureza, alimenta-se de matéria narrativa, ou seja, trata-se de espaço instaurado a fim de que se remonte o fio da história, estabelecendo-se entre suas peças algum nexo, seja ele causal ou não. É, por assim dizer, um ato de significação que se estende a tudo que ele contém. Daí que se fale de um museu da seca, um museu do amanhã, um museu do mar, um museu da língua e por

Cansaço novo

Há entre nós um cansaço novo, presente na paisagem mental e cultural remodelada e na aparente renovação de estruturas de mando. Tal como o fenômeno da violência, sempre refém desse atavismo e que toma de empréstimo a alcunha de antigamente, esse cansaço se dá pela falsa noção da coisa estudadamente ilustrada, remoçada, mas cuja natureza é a mesma de sempre. Não sei se sou claro ou se dou voltas em torno do assunto, adotando como de praxe esse vezo que obscurece mais que elucida. Mas é que tenho certo desapreço a essas coisas ditas de maneira muito grosseira, objetivas, que acabam por ferir as suscetibilidades. E elas são tantas e tão expostas, redes delicadas de gostos e desgostos que se enraízam feito juazeiro, enlaçando protegidos e protetores num quintal tão miúdo quanto o nosso, esse Siará Grande onde Iracema se banhava em Ipu de manhã e se refestelava na limpidez da lagoa de Messejana à tarde. Num salto o território da província percorrido, a pequenez de suas dimensões varridas

Conversar com fantasmas

  O álbum da família é não apenas fracassado, mas insincero e repleto de segredos. Sua falha é escondê-los mal, à vista de quem quer que se dê ao trabalho de passar os olhos por suas páginas. Nelas não há transparência nem ajustamento, mas opacidade e dissimetria, desajuste e desconcerto. Como passaporte, é um documento que não leva a qualquer lugar, servindo unicamente como esse bilhete por meio do qual tento convocar fantasmas. É, digamos, um álbum de orações para mortos – no qual os mortos e peças faltantes nos olham mais do que nós os olhamos. A quem tento chamar a falar por meio de brechas entre imagens de uma vida passada? Trata-se de um conjunto de pouco mais de 30 fotografias, algumas francamente deterioradas, descubro ao folheá-lo depois de muito tempo. Não há ordem aparente além da cronológica, impondo-se a linearidade mais vulgar, com algumas exceções – fotos que deveriam estar em uma página aparecem duas páginas depois e vice-versa, como se já não nos déssemos ao trabalho d