Pular para o conteúdo principal

O ETERNO VÔO DE POE


O ETERNO VÔO DE POE

O ANO DE 2009 CONDENSA MORTE E VIDA PARA O ESCRITOR EDGAR ALLAN POE. NO ÚLTIMO DIA 19, FORAM CELEBRADOS 200 ANOS DE NASCIMENTO DO AUTOR DE O CORVO. TAMBÉM EM 2009, É LEMBRADO O DIA EM QUE POE FOI ENCONTRADO MORTO NUMA RUAZINHA DE BALTIMORE, NOS ESTADOS UNIDOS. NESTE DOMINGO, O VIDA E ARTE CULTURA CONSTATA: 160 ANOS DEPOIS, POE PERMANECE VIVO

HENRIQUE ARAÚJO>>>ESPECIAL PARA O POVO

Metade corvo, metade Edgar A. Poe, uma ave de penas lustrosas alçou vôo no começo do século XIX. Duzentos anos depois, o bater das asas do animal ainda faz estremecer. Ouvindo-o, leitores no mundo inteiro sentem calafrios, pequenos sustos ou arrepios que podem se estender por horas ou dias. Impressionam-se com a narrativa do sobrenatural, do extra-humano, a mesma que suspende o raciocínio por meio do terror e provoca reflexões usando o grotesco como passaporte. O inumano: eis a argamassa edificante da literatura de Poe.

Bêbado, viciado em jogatinas e dissoluto, o escritor norte-americano Edgar Allan Poe morreu há 160 anos. Nasceu há 200. No umbral de seu quarto, à semelhança do corvo que se empoleira no parapeito da janela que figura em The raven (ao lado, a tradução do poema feita pelo português Fernando Pessoa), acompanharam-no alguns ramos que, desfiados e estendidos, tomaram forma de gêneros literários. Caso das literaturas policial, de ficção científica, mistério, aventura. “Como bem disse Arthur Conan Doyle, criador do Sherlock Holmes, ‘cada história sua é uma raiz da qual evoluiu toda uma literatura’”, escreveu a O POVO o jornalista e músico Roberto Muggiati.

Curitibano, Muggiati tem duas paixões. A primeira e mais arrebatadora é o jazz. Sobre o ritmo, escreveu muitos livros: para a Editora Brasiliense, o pequeno manual O que é jazz. Para a Best Seller, o volume Improvisando soluções – o jazz como exemplo para alcançar o sucesso. Nas horas vagas, e muitas vezes nas preenchidas também, Muggiati cultua outro emblema norte-americano: Poe, cuja literatura descobriu casualmente, numa aula “com um daqueles ingleses perdidos nos trópicos”. Por telefone e e-mail, Muggiati, autor de reportagens sobre o criador do romance policial, descreveu a experiência. “Meu pai era agente de seguros e o inglês, que devia dinheiro para ele, pagou com aulas para mim. Como o próprio Poe, o professor acabaria depois sofrendo de delirium tremens. Um dos primeiros textos do manual que lemos foi The Cask of Amontillado (O barril de Amontillado), justamente um dos contos mais famosos de Poe.” No texto, escrito em 1846, um homem conduz seu desafeto a uma adega que mantém em casa, nos fundos de um corredor estreito e úmido. Lá, por vingança, empareda-o. “Foi um dos primeiros textos literários que me impressionaram de verdade.” Muggiati tinha dez anos quando leu a trama. Foi arrebatado.

A tensão ascendente

Previstos em artigos elaborados pelo escritor norte-americano Edgar Allan Poe (1809-1849) e publicados em jornais, os efeitos dos “contos do grotesco e do arabesco” parecem manter-se inalterados. Neles, o leitor depara-se com uma historieta sem pretensões à verdade. Traiçoeiramente banal, próxima do cotidiano. Um narrador decide revelar algum aspecto de um fato curioso que lhe ocorreu ou que testemunhou. Não pede que lhe creiam numa vírgula. Apenas quer despir-se de um peso mortal, representado pelo que viu, ouviu ou sentiu. Assim começa grande parte das short stories de Poe. É infalível. Algumas páginas depois, o bote vem certeiro. Após preparar o terreno, o fim arrasador define-se. É aí que o leitor de Poe vê-se arrebatado por suas armações literárias.

Ainda que narrem aventuras aterradoras e jogos de mistério e horror, os contos de Poe partem invariavelmente dessa premissa. Uma leitura atual de sua obra vislumbrará abismos e veredas escuras semelhantes aos enfrentados por leitores dos séculos passados. A sombra que a envergadura do corvo projeta tem encoberto autores dos mais variados matizes literários. A influência injetada por contos e poemas de Poe atravessa nomes e gêneros, atingindo escritores diversos. Como o argentino Jorge Luis Borges e norte-americano Stephen King.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Restos de sombra

Coleciono inícios, restos de frases, pedaços e quinas das coisas que podem eventualmente servir, como um construtor cuja obra é sempre uma potência não realizada. Fios e tralhas, objetos guardados em latas de biscoito amanteigado, recipientes que um dia acondicionaram substâncias jamais sabidas. Se acontece de ter uma ideia, por exemplo, anoto mentalmente, sem compromisso. Digo a mim mesmo que não esquecerei, mas sempre esqueço depois de umas poucas horas andando pela casa, um segundo antes de tropeçar na pedra do sono ou de cair no precipício dos dias úteis. Às vezes penso: dá uma boa história, sem saber ao certo de onde partiria, aonde chegaria, se seria realmente uma história com começo, meio e final, se valeria a pena investir tempo, se ao cabo de tantos dias dedicado a escrevê-la ela me traria mais felicidade ou mais tristeza, se estaria satisfeito em tê-la concluído ou largando-a pela metade. Enfim, essas dúvidas naturais num processo qualquer de escrita de narrativas que não são

Essa coisa antiga

Crônica publicada no jornal O Povo em 25/4/2013  Embora não conheça estudos que confirmem, a multiusabilidade vem transformando os espaços e objetos e, com eles, as pessoas. Hoje bem mais que antes, lojas não são apenas lojas, mas lugares de experimentação – sai-se dos templos com a vaga certeza de que se adquiriu alguma verdade inacessível por meios ordinários. Nelas, o ato de comprar, que permanece sendo a viga-mestra de qualquer negócio, reveste-se de uma maquilagem que se destina não a falsear a transação pecuniária, mas a transcendê-la.  Antes de cumprir o seu destino (abrir uma lata de doces, serrar a madeira, desentortar um aro de bicicleta), os objetos exibem essa mesma áurea fabular de que são dotados apenas os seres fantásticos e as histórias contadas pela mãe na hora de dormir. Embalados, carregam promessas de multiplicidade, volúpia e consolo. Virginais em sua potência, soam plenos e resolutos, mas são apenas o que são: um abridor de latas, um serrote, uma chave-estrela. 

Conversar com fantasmas

  O álbum da família é não apenas fracassado, mas insincero e repleto de segredos. Sua falha é escondê-los mal, à vista de quem quer que se dê ao trabalho de passar os olhos por suas páginas. Nelas não há transparência nem ajustamento, mas opacidade e dissimetria, desajuste e desconcerto. Como passaporte, é um documento que não leva a qualquer lugar, servindo unicamente como esse bilhete por meio do qual tento convocar fantasmas. É, digamos, um álbum de orações para mortos – no qual os mortos e peças faltantes nos olham mais do que nós os olhamos. A quem tento chamar a falar por meio de brechas entre imagens de uma vida passada? Trata-se de um conjunto de pouco mais de 30 fotografias, algumas francamente deterioradas, descubro ao folheá-lo depois de muito tempo. Não há ordem aparente além da cronológica, impondo-se a linearidade mais vulgar, com algumas exceções – fotos que deveriam estar em uma página aparecem duas páginas depois e vice-versa, como se já não nos déssemos ao trabalho d