Pular para o conteúdo principal

RESenha


O LIVRO DOS GRANDES ÓDIOS

CONTROVERSO, O ESCRITOR MEXICANO FERNANDO VALLEJO USA A VERBORRAGIA E O PANFLETARISMO COMO INGREDIENTES DE UM ROMANCE INDIGESTO

HENRIQUE ARAÚJO>>>ESPECIAL PARA O POVO

Vencedor em 2003 do prêmio mais importante em língua hispânica, o Rómulo Gallegos, O despenhadeiro, do colombiano naturalizado mexicano Fernando Vallejo, 66 anos, é um romance de feição aberta, explícita e feroz. Seu narrador, cuja voz se confunde dentro e fora do romance com a do próprio autor, leva 169 páginas a desfiar um rosário de imprecações contra a Colômbia, a igreja e, por tabela, o Papa, os políticos, as mulheres que assumiram o poder recentemente naquele país, o narcotráfico, os comunistas, a contemporaneidade, a Internet, os poetas, os rios. Por fim, e não menos raivosamente, o fluxo intempestivo de Vallejo volta-se contra a própria família. Para ele, os genes dos Rendones deveriam ser proibidos por lei de se reproduzirem. Porque, bem medidos, são tão nocivos quanto o vírus HIV que matou o irmão Darío e mantêm índices de infestação espetaculares.

Em resumo, a narrativa de Vallejo parte do reencontro do narrador – o primogênito de uma leva de vinte irmãos – com a sua família, os Rendones. No México, ele recebe a notícia: seu irmão Darío está morrendo. Seca, sem mais lamentações. Após longa temporada naquele país, interrompida apenas quando ocasiões semelhantes ensejavam um retorno forçado à Colômbia – meses antes, o próprio pai havia morrido de câncer -, o narrador viajava novamente à terra natal, que, nesse ínterim, substituíra o pó preto (café) pelo branco (a cocaína), sem muito sucesso. O despenhadeiro é “um relato de desgraças” que, a partir de recuos e avanços no tempo, o narrador opera, sempre empurrado por uma realidade de desmantelo, de mazelas, seja familiares, seja nacionais. Nele, as disfunções de um encontram guarida – ou justificativa – nas do outro.

Em casa, a família arruinada: a Louca, mãe do personagem, segue ordenando e transformando tudo em que toca numa grande coisa sem-serventia. O Grande Cretino, o irmão caçula, não respeita sequer a morte que se avizinha, pondo sambas brasileiros para tocar na sala enquanto, no jardim, Darío agoniza numa rede, acelerando sua morte com pinga e maconha. O pai safara-se dessa imundície meses antes, livrando-se de descobrir, no fim da vida, que um dos filhos contraíra Aids. O câncer de fígado o apanhou antes da notícia. Da extensa safra de irmãos, o narrador também celebra o suicídio de Manuelito. O jovem havia sabido dar um basta em toda essa canalha. O próprio narrador só não tomaria atitude semelhante porque já se considerava morto. Morto pela mãe, a Louca, que, em criança, distribuía entre os filhos adjetivos carinhosos como “fis-da-puta”. Morto pela Colômbia, um país de merda que sequer consegue vencer uma Copa do Mundo.

Os níveis autobiográficos contidos em O despenhadeiro não autorizam a troca pura e simples do nome do narrador pelo de Vallejo. Vira e mexe, porém, ambos – escritor e personagem – estouram na imprensa. Um dos convidados da Festa Literária Internacional de Paraty deste ano, Vallejo esteve no Brasil. Disse cobras e lagartos. Sua estadia no País coincidiu com a libertação da franco-colombiana Ingrid Betancourt, candidata à presidência em 2002. Nesse mesmo ano, Betancourt seria aprisionada pelas Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia (Farc). Em entrevista a O Globo, Fernando Vallejo declarou que o assunto não lhe interessava, que ela (Betancourt) era feia. “Uribe (o presidente Álvaro Uribe) também, os dois. As Farcs são um bando de narcotraficantes assassinos. E a Ingrid buscou seu seqüestro, foi à região da guerrilha, no centro das Farc contra todas as advertências por sua segurança. Ela conseguiu o que estava buscando, estar nas manchetes de todos os jornais.”

À página 85 de O despenhadeiro, o narrador revela: “As lembranças são um peso besta, doutor, um fardo estúpido. E o passado, um cadáver que tem de ser enterrado rapidinho ou então a gente apodrece em vida com ele”. O romance de Vallejo, que é formado em biologia e filosofia e dirigiu três filmes antes de se dedicar inteiramente à literatura, combina o “relato de desgraças” com o “tratado de teologia”. Nele, santos e homens são dessacralizados. As desgraças são essa espécie de agentes que nivelam as coisas. Ao contrário do que se possa imaginar, sai-se da leitura não amargurado, mas preocupado. Porque as angústias do personagem de Vallejo não são pura ficção, seus medos e ódios não foram tomados do vácuo social. Resultam da combinação de algumas variáveis altamente voláteis, como a violência e a corrupção. De algum modo, o terror que essa verborragia maledicente inspira tem sustentação na realidade.

SERVIÇO:

O despenhadeiro, de Fernando Vallejo. Alfaguara, 169 páginas. Preço sugerido: R$ 28,90.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Trocas e trocas

  Tenho ouvido cada vez mais “troca” como sinônimo de diálogo, ou seja, o ato de ter com um interlocutor qualquer fluxo de conversa, amistosa ou não, casual ou não, proveitosa ou não. No caso de troca, porém, trata-se sempre de uma coisa positiva, ao menos em princípio. Trocar é desde logo entender-se com alguém, compreender seu ponto de vista, colocar-se em seu lugar, mas não apenas. É também estar a par das razões pelas quais alguém faz o que faz, pensa o que pensa e diz o que diz. Didatizando ainda mais, é começar uma amizade. Na nomenclatura mercantil/militar de hoje, em que concluir uma tarefa é “entrega”, malhar é “treinar”, pensar na vida é “reconfigurar o mindset” e praticar é “aprimorar competências”, naturalmente a conversa passa à condição de troca. Mas o que se troca na troca de fato? Que produto ou substância, que valores e capitais se intercambiam quando duas ou mais pessoas se põem nessa condição de portadores de algo que se transmite? Fiquei pensando nisso mais te...

“Romerobritização” de Fortaleza

  Foi apenas quando li o anúncio prometendo uma “Aldeota no Eusébio” que me dei conta dessa “romerobritização” de Fortaleza, ou seja, a paulatina substituição de seus signos mais antigos (nem sempre bonitos, mas históricos) por uma estética não apenas nova, mas cafona e estridente, facilmente replicada em qualquer lugar. Uma metrópole feita por IA, com padrões copiados aqui e ali, espigões e requalificações, prédios espichados e um centro urbano ao Deus dará. Enfim, um aterro visual que impõe à cidade o apagamento de seu tecido e a rasura de seus marcos, mas sobre isso tenho falado tanto que me dá certa gastura. Um exemplo é a ponte velha, agora convertida em problema para o qual é preciso encontrar uma solução rapidamente, antes que algum enxerido sugira conservar o espaço, dando-lhe melhor uso, ou, o que é pior, ouvir as comunidades do entorno. E a resposta naturalmente é derrubá-la, já que não se pode atirá-la no mato, como seria do feitio do nativo urbano com ares de cosmopolit...

Coisa de pobre

  Inspirado no livro da moda, e dizer que um livro está na moda já pressupõe viés de classe num país de não leitores, pensei no que seriam as coisas de pobre. Seu ethos e marcas, suas especificidades e ritualísticas, suas vestimentas e modos de comer, habitar e viajar. Enfim, o conjunto mais ou menos heterogêneo de características (gostos, preferências, escolhas) que ajudam a montar a imagem mental que se tem do pobre no Brasil, no Nordeste, no Ceará. Tal empreitada antropológica iria requerer que o pesquisador deixasse de lado essa verdadeira tara da arte atual (cinema, televisão e mesmo a literatura) por retratar o 1% dos mais endinheirados, atraída sabe-se lá pelo quê – talvez pelas zonas cinzentas de moralidade de uma casta de privilegiados, como se o pobre fosse, além de desprovido materialmente, um quadro sem forma e fundo que não se prestasse a dramaticidades à altura das ambições estéticas contemporâneas. Como se fosse pobre também em valores, sentimentos e complexidade sub...