Pular para o conteúdo principal

Adaptando gírias corporativas para o cearensês



Para cada jargão corporativo “in english” que cai no gosto do empresário descolado ou “startupeiro” de primeira viagem, há pelo menos uma expressão cearense tão ou mais eficiente, que qualquer um entende e cujos royalties se revertem automaticamente para a Casa Manassés.

No Ceará, se você não é de Sobral ou terminou a Casa de Cultura Britânica com nota dez em todos os semestres, fatalmente terá dificuldades de entender uma palestra de qualquer firma de médio porte, esteja ela sediada no Centro Fashion, na Nogueira Tower ou no BS Design.

Sim, porque o jargão corporativo é praticamente outra língua, com seus “insights”, “mentoring”, “turnover” e “approach”. Nesse universo discursivo, o cérebro não se decide se “speak” ou fala, “do you know”? Então, a depender da plateia e do facilitador, uma apresentação pode começar com pretensões de TEDx, mas, seja por inabilidade pessoal ou indisposição do grupo, descambar para aquela aula de história da Mesopotâmia que fazia todo mundo dormir na 7ª série.

Ora, como bom cearense, vi nesse “gap” entre linguagem e público uma oportunidade de empreender e criar minha própria “brand”, mas qual era o meu “business plan”? Eu precisava de um, agora que estava prestes a me tornar um “self-employed”, e também porque minha empresa partiria de um “budget” zero. Sem “cash”, a gente sabe que é difícil atingir o nosso “target”, ainda que você não saiba qual é.

De todo modo, eu tinha de tentar, nem que para isso eu tivesse de praticar a sutil arte de ligar o foda-se (baita livro, por sinal), pensando “outside the box” 24/7 (24 horas por dia, 7 dias por semana) e aplicando todo o meu “background” na construção de uma ideia que fosse ao mesmo tempo simples como uma cocada e disruptiva feito uma rasga-lata. 

Ciente das dificuldades que teria para rentabilizar o meu futuro negócio, pensei no que apenas eu poderia fazer. Seguindo esse “feeling” e confiando plenamente no meu tirocínio, nasceu aí a ideia de ajudar o conterrâneo aflito com a presença crescente de estrangeirismos no dia a dia do mundo executivo.

Foi assim que decidi traduzir construções frasais, criando o primeiro dicionário online de inglês corporativo/Cearensês. Meu objetivo é tropicalizar terminologias emergentes no Vale do Silício ao nosso cotidiano semiárido, tornando-as acessíveis tanto ao negociante cujo “core business” é o pára-choque de carro na avenida José Bastos ou o cicloativista que tem uma cafeteria e que trabalha num esquema de “coworking”.

Ainda em desenvolvimento, o projeto tem por finalidade conciliar o que o bilinguismo empresarial separou, criando uma espécie de “esperanto nativo”, ou seja, uma forma de comunicação verbal única que cada filha e filho da terra de Alencar possa utilizar igualmente, sem oprimir linguisticamente ninguém.

Assim, toda vez que um cearense escutar agora o termo “gap”, saberá que se trata de oco. Do mesmo modo, “trend” é aquilo que está na moda, como um dia estiveram a calça “saruel” ou aquele short feminino com os bolsos pra fora; “staff” é o pessoal da firma; “pitch” é jogar o H, passar o queixo ou vender seu peixe; “insight” é tipo um lampejo do nada; “job” é um aperreio que a gente resolve em casa ou no trabalho; “brainstorm” é o “toró de ideias”; “workaholic” é o famoso azilado; “feedback” é jogar a real sobre um assunto; “briefing” é um resumo; e “happy hour” nada mais é que os “birinights” de antigamente, na Volta da Jurema, no Clube da Caixa de Messejana ou no espetinho da Guilherme Rocha.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Projeto de vida

Desejo para 2025 desengajar e desertar, ser desistência, inativo e off, estar mais fora que dentro, mais out que in, mais exo que endo. Desenturmar-se da turma e desgostar-se do gosto, refluir no contrafluxo da rede e encapsular para não ceder ao colapso, ao menos não agora, não amanhã, não tão rápido. Penso com carinho na ideia de ter mais tempo para pensar na atrofia fabular e no déficit de imaginação. No vazio de futuro que a palavra “futuro” transmite sempre que justaposta a outra, a pretexto de ensejar alguma esperança no horizonte imediato. Tempo inclusive para não ter tempo, para não possuir nem reter, não domesticar nem apropriar, para devolver e para cansar, sobretudo para cansar. Tempo para o esgotamento que é esgotar-se sem que todas as alternativas estejam postas nem os caminhos apresentados por inteiro. Tempo para recusar toda vez que ouvir “empreender” como sinônimo de estilo de vida, e estilo de vida como sinônimo de qualquer coisa que se pareça com o modo particular c...

Cidade 2000

Outro dia, por razão que não vem ao caso, me vi na obrigação de ir até a Cidade 2000, um bairro estranho de Fortaleza, estranho e comum, como se por baixo de sua pele houvesse qualquer coisa de insuspeita sem ser, nas fachadas de seus negócios e bares uma cifra ilegível, um segredo bem guardado como esses que minha avó mantinha em seu baú dentro do quarto. Mas qual? Eu não sabia, e talvez continue sem saber mesmo depois de revirar suas ruas e explorar seus becos atrás de uma tecla para o meu computador, uma parte faltante sem a qual eu não poderia trabalhar nem dar conta das tarefas na quais me vi enredado neste final de ano. Depois conto essa história típica de Natal que me levou ao miolo de um bairro que, tal como a Praia do Futuro, enuncia desde o nome uma vocação que nunca se realiza plenamente. Esse bairro que é também um aceno a um horizonte aspiracional no qual se projeta uma noção de bem-estar e desenvolvimento por vir que é típica da capital cearense, como se estivessem oferec...

Atacarejo

Gosto de como soa atacarejo, de seu poder de instaurar desde o princípio um universo semântico/sintático próprio apenas a partir da ideia fusional que é aglutinar atacado e varejo, ou seja, macro e micro, universal e local, natureza e cultura e toda essa família de dualismos que atormentam o mundo ocidental desde Platão. Nada disso resiste ao atacarejo e sua capacidade de síntese, sua captura do “zeitgeist” não apenas cearense, mas global, numa amostra viva de que pintar sua aldeia é cantar o mundo – ou seria o contrário? Já não sei, perdido que fico diante do sem número de perspectivas e da enormidade contida na ressonância da palavra, que sempre me atraiu desde que a ouvi pela primeira vez, encantado como pirilampo perto da luz, dardejado por flechas de amor – para Barthes a amorosidade é também uma gramática, com suas regras e termos, suas orações subordinadas ou coordenadas, seus termos integrantes ou acessórios e por aí vai. Mas é quase certo que Barthes não conhecesse atacarejo,...